O conhecimento de uma língua estrangeira sempre foi uma grande vantagem. Muitos justificam isso por falta de tempo, dinheiro ou outras desculpas sem sentido.
Você sabia que o tradutor mais famoso, que conhecia 16 idiomas, os estudou independentemente? Kato Lomb nasceu e viveu na Hungria, ela é química por formação. Mesmo na juventude, ela gostava de aprender línguas estrangeiras e as ensinou com a ajuda de livros e livros. Não é de surpreender que Kato tenha feito uma carreira brilhante, ela era conhecida em todo o mundo. Lomb até escreveu o livro How I Learn Languages. Se você quiser aprender pelo menos uma língua estrangeira, os conselhos deste tradutor lendário ajudarão você.
10. É necessário aprender o idioma todos os dias
Na sala de aula é importante sistemática. Se você acabou de começar a treinar, pratique diariamente. Tome algum tempo, tanto quanto você puder. Deixe as aulas durarem apenas meia hora, mas gaste-as todos os dias. Algumas pessoas preferem reservar um dia por semana para treinamento. Esta é a abordagem errada. Você não pode aprender o idioma de manhã até tarde da noite. Em breve você vai se cansar, a informação será lembrada pior. No dia seguinte, você e a metade não se lembram do que aprenderam. Quando você entende que possui um bom domínio do idioma, pode reduzir a frequência das aulas, mas, neste caso, não se esqueça da prática. Leia livros, assista a filmes estrangeiros sem tradução.
9. Se o desejo de aprender um idioma enfraquece muito rapidamente
Isso acontece com muita frequência. Uma pessoa se ilumina com uma ideia e começa a lidar efetivamente, mas logo seu interesse em aprender um idioma enfraquece. O que fazer nessa situação? A maioria das pessoas deixa esse empreendimento. Não seja como eles. Crie seu sistema de aulas, alterne-as com relaxamento. Se você começou, traga-o até o fim. Se tudo mais falhar, comece a sonhar. Pense em como as habilidades linguísticas afetarão sua carreira. Imagine que você pode ler suas obras favoritas no original e entenderá o que seus artistas estrangeiros favoritos estão cantando. Você pode facilmente fazer uma viagem. Encontre o seu incentivo mais forte e pense no momento em que deseja sair.
8. Contexto é o nosso tudo
Não tente se lembrar de tantas palavras individuais quanto possível, lembre-se delas no contexto. A propósito, esta é uma frase favorita de todos os tradutores. É realmente. As mesmas palavras podem ter significados diferentes. Não preste atenção ao significado do texto, a tradução estará incorreta. Além disso, se você é iniciante e tem dificuldade em entender fala estrangeira, embora possa traduzir facilmente fragmentos do texto impresso. Outra vantagem desse estudo é que as frases parecem “aparecer” na memória, assim que você se lembra de uma palavra.
7. Escreva frases individuais prontas
Uma regra importante que ajuda a lembrar rapidamente expressões e frases persistentes. Não é à toa que os livros de frases são muito populares entre os turistas. Você não precisa selecionar palavras dolorosamente, duvidar da exatidão dos casos e declinações selecionados. Aprenda frases prontas. Então, em seu discurso, haverá menos erros e longas pausas durante as quais você se lembra de como uma ou outra palavra é falada. Escreva frases prontas e use-as em uma conversa.
6. Mentalmente traduza em sua mente tudo o que chama sua atenção
Esse bom hábito permitirá que você fortaleça seu conhecimento. Não haverá tempo de inatividade nas suas aulas. Durante caminhadas, compras, lazer e até no trabalho, você pode treinar. Traduzir nomes de lojas, letras, etiquetas de camisetas. Você pode traduzir não apenas de um idioma estrangeiro para o russo, mas também vice-versa. Pratique essas atividades se expressões e palavras estrangeiras não chamarem sua atenção. Se você não consegue se lembrar de uma palavra, encontre a tradução no dicionário ou na Internet e tente se lembrar.
5. É útil memorizar pequenos textos e diálogos
Você provavelmente aprendeu pequenos diálogos na escola. Pelo menos todos deveriam ter contado no quadro-negro como passaram o verão. Portanto, este método é muito eficaz. Memorize textos pequenos, mas você não deve apenas memorizar, mas entender do que se trata. Não deseja aprender diálogos de livros didáticos, lembre-se do que lhe interessa. Trechos de obras favoritas em uma língua estrangeira, letras. Mas preste atenção à correção do texto. Se você o compilou, é necessário que o texto tenha sido verificado por uma pessoa fluente no idioma.
4. Escreva frases e expressões prontas para uso
Já foi observado acima como é útil escrever e memorizar frases individuais. Mas há uma pequena nuance: elas devem estar na primeira pessoa. Se você aprender as expressões necessárias na terceira ou na segunda pessoa, as pessoas dificilmente entenderão do que você está falando. Acostume-se ao discurso certo desde o início. Não espere que mais tarde você se torne um mestre da declinação. Ninguém cancelou o estudo da gramática, mas é muito difícil para um iniciante dominar esse conhecimento. Levará muito tempo.
3. Qualquer língua estrangeira não pode ser estudada isoladamente
Isso é principalmente ineficaz. Lembre-se de você na escola. Se você estudou o idioma apenas nas lições de um idioma estrangeiro, é improvável que pelo menos agora você se lembre de algo. Esperando por professores ou cursos de língua estrangeira? Saiba, mesmo o professor mais brilhante não poderá ensiná-lo se você mesmo não quiser. O sucesso depende principalmente de você. É necessário não apenas estudar na sala de aula, mas também ler livros em uma língua estrangeira, falar essa língua e ouvir regularmente a fala estrangeira. Se você não tiver boas conversas, inclua aulas de áudio. Encontre amigos estrangeiros.
2. Não tenha medo de erros, medo de erros não corrigidos
Não tenha medo de cometer um erro. Somente quem não faz nada não está enganado. É importante que todos os seus erros sejam corrigidos a tempo. Não confie na sua memória, teste-se. Se você puder se comunicar com pessoas que conhecem o idioma perfeitamente, aproveite esta oportunidade. Eles podem contar seus erros de conversação. Não esqueça que é muito importante aprender a conduzir um diálogo.
1. Certifique-se de que, não importa o quê, você aprenderá o idioma!
Não se poupe, não pense que não terá sucesso. Kato Lomb fez 90 anos quando começou a aprender hebraico. Além disso, ela planejava estudar árabe. Ela não estava envergonhada pela idade ou por outras circunstâncias. Acredite que você pode. Acima de tudo, não se deixe preguiçoso. Faça você mesmo. Você mesmo entende que na vida nada é dado exatamente assim. Faça o seu melhor, só então sua vida mudará. Uma pessoa deve se esforçar para o desenvolvimento. E, de fato, no século XXI, é simplesmente embaraçoso não conhecer pelo menos uma língua estrangeira.